CZ EN Translate
Menu

Informace k dovozu textilu do EU

​​
Předkládání důkazu původu u textilních výrobků dle nařízení Rady (EHS) č. 1541/98 platné do 23. října 2011 

V souladu s nařízením Rady (EHS) č. 1541/98 je třeba při propuštění textilních výrobků třídy XI kombinované nomenklatury do volného oběhu ve Společenství, které jsou obsaženy v příloze I nařízení Rady (EHS) č. 3030/93 (v platném znění), prokázat jejich původ některou z forem a postupů stanovených tímto nařízením. Dále je tato povinnost upravena nařízením Komise (EHS) č. 209/05, které stanovuje seznam textilních výrobků, u kterých se při jejich propouštění do volného oběhu ve Společenství nepožaduje předkládání důkazu původu.

Nařízení Rady (EHS) č.1541/98 rozděluje výrobky do dvou skupin, viz článek 2 a 3.

  • - V první skupině je nutné prokázat původ zboží předložením osvědčení o původu zboží (certificate of origin) dle čl. 47 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93.
  • - V druhé skupině je nutné prokázat původ zboží předložením prohlášení vývozce nebo dodavatele na faktuře (nebo na jiném obchodním dokladu) dle vzoru uvedeného v Příloze I nařízení Rady (EHS) č. 1541/98. Nejedná se o prohlášení na faktuře dle preferenčních dohod.

Pokud je u výrobků doložen preferenční důkaz původu (EUR.1, EUR.2, FORM A a prohlášení na faktuře) a u druhé skupiny také i osvědčení o původu zboží (certificate of origin) dle čl. 47 nařízení Komise (EHS) č. 2454/93, jsou tyto doklady v souladu s článkem 5 plně akceptovatelné na místo důkazů uvedených v článku 2 a 3.

V případě dovozu zboží z Turecka s průvodním osvědčením A.TR je nutné upozornit na skutečnost, že A.TR neslouží k prokazování původu zboží, ale pouze k prokazování jeho statusu. Původ zboží zde lze prokazovat osvědčením o původu zboží (certificate of origin), v rámci celní unie EU a Turecko prohlášením dodavatele dle Rozhodnutí č. 1/2006. Pokud se bude jednat o zboží patřící do druhé skupiny (viz článek 3 nařízení Rady (EHS) č. 1541/98), pak je možné použít prohlášení vývozce nebo dodavatele na faktuře (nebo na jiném obchodním dokladu) dle vzoru uvedeného v Příloze I nařízení Rady (EHS) č. 1541/98.

Upozornění:

Prokazování původu dle nařízení Rady (EHS) č. 1541/98 nelze nahradit předložením licence, protože licence není důkaz původu. Rovněž je nutné rozlišovat mezi prohlášeními na faktuře, která jsou vystavena v souladu s preferenčními dohodami a prohlášením dodavatele dle příslušného předpisu (např. NR 1541/98, NR 1207/01 nebo rozhodnutí 1/06). Důkazy původu se předkládají v originále.

 

Skočit na začátek stránky